come sopra
Назадит: ко́ме со́пра
ко́ме со́пра (итальянский, "come sopra") — музыкальный термин, означающий "как выше", "как ранее".
Дословный перевод и смысл:
"come" — наречие или союз, означающее "как", "подобно".
"sopra" — наречие, означающее "над", "наверху", "выше" (в тексте).
Буквально "come sopra" переводится как "как выше" или "как ранее". Этот термин является сокращающим указанием в нотном тексте, предписывающим исполнителю играть данный пассаж, фразу или раздел точно так же, как он был изложен или обозначен ранее в той же партии. Оно используется для избежания повторного выписывания идентичного материала.
Применение в музыке:
В нотах указание come sopra (часто сокращённо "c.s.") ставится вместо нот, которые должны повторяться. Исполнитель должен обратиться к предыдущему, аналогичному месту в своей партии и воспроизвести его, включая все нюансы динамики, артикуляции, аппликатуры и т.д., если не указано иное. Это указание часто встречается в вариационных формах, в симметричных частях произведения (например, при повторении периода) или в партиях аккомпанемента с повторяющимися фигурациями. Оно требует от музыканта внимательности и умения ориентироваться в тексте.
Нюансы и сравнения:
come sopra является синонимом и часто взаимозаменяемо с указаниями "come prima" ("как прежде") и "simile" ("подобно"). Однако "come sopra" более конкретно указывает на место ("выше" в тексте), в то время как "come prima" может относиться к первоначальному темпу/характеру, а "simile" — к продолжению только что установленного способа исполнения (например, педализации). Его прямым антонимом по функции было бы требование выписать всё явно, без отсылок. Важно отличать его от общего повторения знака ("segno").
Исторический контекст:
Практика использования сокращающих указаний типа come sopra стала распространённой в нотоиздании и переписке партитур в эпоху барокко, когда объём и сложность инструментальной и ансамблевой музыки значительно возросли. Это было практическим решением для экономии времени переписчика (а позже — гравировщика), бумаги и места. Композиторы и переписчики барокко активно использовали подобные сокращения (например, "plica", знаки повторения, "etc."). В партиях basso continuo, которые часто состояли из повторяющихся фигуративных паттернов, указание come sopra или просто черта, означавшая "продолжать так же", было повсеместным. В сборниках танцевальных сюит Жана-Батиста Люлли или клавирных пьесах Франсуа Куперена можно встретить аналогичные условности. Таким образом, come sopra — это не просто удобство, а отражение стандартизированной практики нотной записи, сложившейся в период, когда музыка стала более детализированной, а её тиражирование — более массовым.
Итог:
come sopra — сокращающее указание в нотах, предписывающее исполнять пассаж "как выше", то есть идентично его предыдущему изложению; его широкое использование отражает развитие практичной и экономичной нотации в эпоху барокко, когда объём музыкального материала потребовал введения стандартных сокращений.