canoro
Назадит: кано́ро
кано́ро (итальянский, "canoro") — музыкальный термин, означающий "певучий", "мелодичный".
Дословный перевод и смысл:
"canoro" — прилагательное, означающее "певучий", "мелодичный", "благозвучный".
Происходит от латинского "canorus" (мелодичный, звонкий), от "canor" (пение).
Буквально canoro означает "певучий", "мелодичный".
Этот термин обозначает качество звука или характер исполнения, отличающийся певучестью, плавностью, вокальной напевностью и естественной фразировкой.
От технически беглого, но "сухого" звукоизвлечения его отличает именно это стремление имитировать выразительность человеческого голоса.
Применение в музыке:
canoro используется как указание характера (carattere) в нотах, предписывающее исполнителю достичь певучего, связанного (legato) и выразительного звучания. Например, оно может стоять в начале лирической арии, медленной части сонаты или в кантиленной пьесе для любого инструмента. Так, скрипач или флейтист, видя пометку canoro, должен использовать широкое, контролируемое вибрато, плавные смены смычка или дыхания и гибкую агогику, чтобы "петь" на инструменте.
Нюансы и сравнения:
canoro находится в одном смысловом поле с итальянскими терминами "cantabile" (певуче), "legato" (связано) и "dolce" (нежно). Его можно противопоставить указаниям "secco" (сухо), "staccato" (отрывисто) или "marcato" (подчёркнуто). Этот термин описывает не только качество звука, но и манеру фразировки: музыка должна дышать и высказываться, как вокальная мелодия.
Исторический контекст:
Идеал певучей, вокальной игры на инструментах (cantabile, style luthé) был краеугольным камнем итальянской исполнительской традиции эпохи барокко. Конкретно, у итальянских композиторов и скрипачей барокко, таких как Арканджело Корелли в его "Sonate a violino e violone o cimbalo", или у Антонио Вивальди в медленных частях концертов, требовалось умение извлекать протяжный, выразительный звук, подражающий bel canto. Это проявлялось в длинных, орнаментированных мелодических линиях, исполнявшихся на одном смычке (bow) с минимальным количеством смен, и в использовании приёма "messa di voce" (постепенное усиление и ослабление звука на одной ноте). Специфика понимания в ту эпоху заключалась в том, что инструментальная музыка часто прямо подражала оперной арии, и термин "canoro" отражал этот синтез, где инструмент становился "вторым голосом".
Итог:
canoro — это указание на певучий, мелодичный, вокальный по характеру звук и манеру исполнения, требующее от инструменталиста использования legato, гибкой динамики и выразительной фразировки для подражания красоте и выразительности человеческого голоса.