bouffonerie

Назад

фр: буффонэри́

буффонэри́ (французский, "bouffonerie") — музыкальный термин, означающий "шутовство, буффонада (как манера)".

Дословный перевод и смысл:

"bouffonerie" — производное от "bouffon" ("шут") с помощью суффикса "-erie", обозначающего качество, свойство или совокупность действий.

Буквально bouffonerie означает "шутовство", "шутовская манера", "буффонада".

Этот термин обозначает не конкретный жанр или сцену, а общий стиль, манеру исполнения, характерную для комического, гротескного и эксцентричного представления.

От "bouffonade" (буффонада как действие) его отличает акцент на качественную характеристику, на способ подачи материала, а не на само действие или произведение.

Применение в музыке:

Bouffonerie используется как описательное понятие в музыкальной критике, педагогике и режиссуре для обозначения специфической исполнительской эстетики. Она может характеризовать манеру игры актёра-певца, стиль музыкальной фразы или общий дух сочинения. Например, дирижёр или режиссёр может требовать от исполнителей большей bouffonerie в определённой сцене, подразумевая утрированную артикуляцию, гротескную мимику и преувеличенную подачу музыкальных фраз.

Нюансы и сравнения:

Bouffonerie является более абстрактным и оценочным понятием, чем "bouffonade"; если bouffonade — это законченная комическая сцена, то bouffonerie — это "шутовской дух", который может пронизывать произведение или исполнение в varying degrees (разной степени), что сближает его с такими понятиями, как "grotesquerie" (гротескность) или "buffoonery" (шутовство) в английском языке.

Исторический контекст:

Эстетика шутовства (bouffonerie) как особая манера была неотъемлемой частью театральной культуры, питавшей музыкальный театр эпохи барокко. Она проявлялась в искусстве commedia dell'arte, где каждый персонаж-маска (Арлекин, Пульчинелла, Бригелла) обладал своей узнаваемой bouffonerie. Конкретно, эта манера, с её импровизационностью, острой характерностью и физическим юмором, глубоко повлияла на формирование оперы-buffa и комических интермедий. Композиторы, писавшие для итальянской сцены, такие как Алессандро Скарлатти (в своих ранних комических операх) или Леонардо Винчи, интуитивно кодифицировали музыкальные приёмы bouffonerie — короткие, ритмически отрывистые фразы, неожиданные паузы, скачки мелодии, подражающие смеху или гримасничанью. Во французском театре подобную роль играла традиция "poissard" (простонародного) жанра. В ту эпоху термин "bouffonerie", возможно, не был строгим musicological term (музыковедческим термином), но само явление было ключевым для понимания комического в музыке.

Итог:

bouffonerie — понятие, описывающее стилистику шутовства и гротеска в музыкально-театральном исполнении, подразумевающее утрированную, эксцентричную и часто сатирическую манеру подачи.