bis auf den
Назаднем: бис ауф дэн
бис ауф дэн (немецкий, "bis auf den") — музыкальный термин, означающий "вплоть до, до самого (например, "bis auf den Grund" — до самого дна, полностью)".
Дословный перевод и смысл:
"bis" — до;
"auf" — на;
"den" — определённый артикль мужского/среднего рода в винительном падеже.
Буквально bis auf den означает "вплоть до", "до самого".
Этот термин в музыкальном контексте является частью составных указаний, которые описывают предельное или полное осуществление какого-либо действия, часто касающегося диапазона, динамики или гармонического движения.
От простого "bis" (до) его отличает большая конкретность и образность, связанная с достижением некой границы или основания.
Применение в музыке:
Фраза "bis auf den" сама по себе не является законченным термином, а входит в состав выражений. Например, "bis auf den Grund" (до самого дна) может описывать глубокий, фундаментальный бас или полное гармоническое разрешение. "Bis auf den letzten Ton" (до самого последнего звука) может быть указанием выдерживать темп или интенсивность вплоть до финального аккорда. В более старинном контексте могло использоваться в описаниях орнаментики или динамических нарастаний.
Нюансы и сравнения:
Выражения с "bis auf den" являются описательными и метафорическими; они близки по функции к итальянским "sin al" (вплоть до) или "fino a" (до). Их следует отличать от точных технических указаний, таких как "bis zur Oktave" (до октавы) или "bis zum Ende" (до конца).
Исторический контекст:
Использование образных, почти поэтических описаний в музыкальных указаниях было более характерно для эпохи романтизма. Однако в теоретических трактатах и описаниях музыки барокко также можно встретить подобные обороты для объяснения сложных гармонических или контрапунктических явлений. Например, движение баса "bis auf den Grund" могло описывать последовательное опускание фундаментального голоса. Композиторы и теоретики барокко, такие как Иоганн Маттезон в своих трудах, часто использовали яркий, метафорический язык. Конкретное выражение "bis auf den Grund" может быть связано с учением о фундаменте гармонии (Fundament) или с барочной риторической фигурой "catabasis" (нисхождение), обозначающей скорбь или спуск в преисподнюю. В ту эпоху подобные словесные указания в нотах встречались редко, но были распространены в педагогической и теоретической литературе.
Итог:
"bis auf den" — описательная часть составных немецких музыкальных указаний, подчёркивающая полноту, глубину или предельный характер исполняемого действия, часто носящая метафорический характер.