bergamasque
Назадфр: бэргама́ск
бэргама́ск (французский, "bergamasque") — музыкальный термин, означающий "бергамский", относящийся к бергамаске.
Дословный перевод и смысл:
"bergamasque" — бергамский (относящийся к Бергамо или бергамаске).
Буквально bergamasque означает "бергамский".
Этот термин обозначает стилизованное сочинение или характер, навеянное образами итальянской бергамаски — старинного оживлённого танца, либо пасторальной, иногда комической итальянской театральной традиции (комедия дель арте).
От простого указания на темп или характер (например, "vif") его отличает конкретная жанрово-стилистическая отсылка к определённой народной и театральной традиции.
Применение в музыке:
bergamasque может быть частью названия циклического произведения или отдельной пьесы, указывая на его связь с духом старинного итальянского танца. Такая музыка обычно имеет подвижный темп, чёткий ритм, простую гармоническую основу (часто с остинатными элементами) и пасторально-буффонный, несколько наивный характер. Например, "Suite bergamasque" Клода Дебюсси является стилизацией под старинную сюиту, а её знаменитая часть "Clair de lune", вопреки названию, скорее связана с поэтическим образом "масок бергамасков" из стихотворения Поля Верлена, чем с самим танцем.
Нюансы и сравнения:
bergamasque во французской традиции часто несёт не только танцевальный, но и поэтико-театральный оттенок, связанный с образами пасторали, масок и итальянской комедии; это отличает его от более "чистого" итальянского термина bergamasca, который прямолинейнее указывает на танцевальную форму. Он может быть синонимичен "à la bergamasque" (в духе бергамаски).
Исторический контекст:
Французский интерес к итальянским танцевальным и театральным формам, включая бергамаску, проявился уже в эпоху барокко, особенно при дворе Людовика XIV, где итальянские влияния (через Люлли, композитора итальянского происхождения) были сильны. Бергамаска как танцевальный ритм и характер проникала во французскую инструментальную сюиту. Композиторы французского барокко, такие как Жан-Батист Люлли в своих оперных балетах, Франсуа Куперен в клавесинных "Характерах" или Жан-Филипп Рамо в клавесинных пьесах и операх, могли использовать танцевальные модели и характерные обороты, ассоциирующиеся с итальянским деревенским колоритом, который во Франции воспринимался как "бергамский". Конкретно, это могло проявляться в использовании пунктирных ритмов, бурдонных квинт в басу и простых гармонических последовательностях, имитирующих народный наигрыш. Однако в чистом виде как отдельный танец в французской барочной сюите bergamasque встречалась редко, уступая место более устоявшимся формам вроде гавота или менуэта. Её возрождение как стилизации произошло уже в эпоху романтизма и импрессионизма.
Итог:
bergamasque — жанрово-характерное обозначение, указывающее на связь музыки со стилизованным образом старинной итальянской бергамаски, часто несущее пасторальные, театральные или буффонные оттенки.