élargissez

Назад

фр: эларжисэ́

эларжисэ́ (французский, "élargissez") — музыкальный термин, означающий "расширьте, замедлите".

Дословный перевод и смысл:

"élargir" — расширять, замедлять.

"-ez" — окончание повелительного наклонения 2-го лица множественного числа (или вежливой формы).

Буквально élargissez означает "расширьте", "замедлите".

Этот термин является повелительной формой и обозначает прямое указание исполнителю(ям) начать замедлять темп, одновременно стремясь к более полному, "широкому" звучанию.

От описательного "en élargissant" его отличает директивный, повелительный характер — это приказ, а не описание процесса.

Применение в музыке:

élargissez используется как чёткая ремарка в нотах, предписывающая немедленно начать процесс торжественного замедления и динамического расширения. Оно часто ставится в кульминационных точках или перед важными кадансами. Например, перед заключительным аккордом торжественного марша может стоять "Élargissez!", требующее от оркестра мощного, величественного ritardando с crescendo.

Нюансы и сравнения:

élargissez является более категоричным и императивным указанием, чем итальянское allargando; это прямое распоряжение композитора, не оставляющее сомнений в необходимости немедленного и ярко выраженного действия.

Исторический контекст:

Использование повелительных форм в нотах для управления темпом и выражением стало более распространённым в XIX веке, однако сама практика давать исполнителям конкретные указания существовала и в эпоху барокко, хотя часто в более общем виде. Французские композиторы барокко, такие как Франсуа Куперен, в своих предисловиях к сборникам клавесинных пьес давали подробные инструкции об исполнении украшений и характера, что можно считать предтечей таких директив. Конкретно, в театральной музыке Ж.-Б. Люлли или Ж.-Ф. Рамо темп и характер часто диктовались драматургией сцены, а руководитель ансамбля (часто сам композитор) мог устно или жестом отдавать команды, подобные élargissez, для координации торжественных моментов. В ту эпоху такое управление понималось как часть обязанностей композитора-постановщика для достижения желаемого драматического эффекта.

Итог:

élargissez — повелительное указание "расширьте", требующее немедленного и ярко выраженного торжественного замедления темпа с усилением звука, что является формализацией приёмов драматической выразительности, используемых ещё в барочной музыке.