Уэст, Уильям
1575 - 1643

Назад

West, William

Портрет композитора Уильям Уэст

  • Дата рождения: предположительно 1575–1580
  • Место рождения: неизвестно
  • Дата смерти: ноябрь 1643
  • Место смерти: Лондон

Биография

Уильям Уэст был английским композитором и певцом. В Чековой книге Королевской капеллы записано, что 20 августа 1604 года он был приведён к присяге как внештатный член Королевской капеллы в знак признания его заслуг на "великом торжестве испанского союза". Некоторое время до этого он был вовлечён в дела Королевской капеллы; его имя было приложено к встрече джентльменов 19 мая 1603 года. В 1605 году Томас Вудсон продал своё место в хоре "Уильяму Уэсту из Кентербери", и имя Уэста после этого регулярно появляется в списках джентльменов капеллы вплоть до 1643 года. 25 ноября того же года Уильям Хоус сменил Уэста, "тенора покойного".

Творчество

Его сохранившиеся сочинения включают верс-антем, полный антем и полную диезную службу. Оба антема неполные.

Произведения

Духовные сочинения

  • Верс-антем "Помилуй, Господи" ("Have mercy, Lord")
  • Полный антем "Спаси меня, Боже" ("Save me O God")
  • Полная диезная служба* ("full Sharp Service")

----------

*Полная диезная служба — это устоявшийся перевод термина "full Sharp Service" в контексте англиканской церковной музыки.

Разбор термина:

  1. Full Service (Полная служба):
  2. В англиканской музыке термином "Full" (полный) обозначают сочинение, предназначенное для исполнения полным хором (хором tutti), без разделения на солистов и хор (как это было бы в "Verse Service" — "стихотворной службе", где сольные разделы чередуются с хоровыми). В русском музыковедении для этого используется термин "полная служба".
  3. Sharp (диезная):
  4. Это указание на тональность (ладовый настрой) произведения. "Sharp" в английском названии тональностей означает "диез", а "flat" — "бемоль". В эпоху Возрождения и раннего барокко композиторы часто обозначали лад не просто тональностью (например, ре минор), а системой, основанной на церковных тонах, но с указанием ключевых знаков. Термин "Sharp" указывает на то, что произведение написано в ладу, который требует использования диезов (в отличие от "Flat" — бемольного наклонения).

Итоговый вариант перевода:

Так как это устоявшееся понятие в музыкологии (аналог "Sharp Service" встречается у Таллиса, Томкинса и других), единственно верным переводом будет «Полная диезная служба».