Хейм, Никола Франческо
1678 - 1729

Назад

Никола Франческо Хейм (Nicola Francesco Haym) - Итальянский композитор, либреттист и театральный менеджер

Родился 6 июля 1678 года, Рим - умер 31 июля 1729 года, Лондон. 

Согласно его некрологу, опубликованному в "Weekly Medley" (9 августа 1729 года), он "заслуженно прославился божественным прикосновением к виолончели", проявил "Музыкальный гений как композитор, ...ежедневно посвящал несколько часов художественной литературе" и "много лет был секретарем Королевской академии музыки". “В этом городе, где он работал, он отличился своим неутомимым трудолюбием и общим удовлетворением, которое он доставлял всем директорам”. Его "необыкновенная скромность, искренность, приветливость и все приятные жизненные качества", несомненно, во многом способствовали успеху в совместных начинаниях. С 1694 по 1700 год он время от времени работал виолончелистом у кардинала Пьетро Оттобони в Риме. Возможно, он также играл в оркестре театра Капраника, где были поставлены две первые оперы, которые он должен был адаптировать для Лондона: "Пирро и Деметрио" Алессандро Скарлатти (1694) и "Риноватая Камилла" Джованни Бонончини (1698). С 13 сентября 1695 года он был членом музыкальной конгрегации Святой Чечилии. Оттобони заказал свои единственные две оратории, которые являются одними из самых ранних известных его произведений, и, возможно, помог Джованни Антонио и Николе Хейму получить должности преподавателей в семинарии Романо в 1695 и 1697 годах соответственно. Джованни Антонио (1680-1729, Флорида) играл на виолончели, контрабасе, лютне, арклюте и тромбоне и, возможно, был братом Себастьяно, немца, который предположительно был отцом Николы и, несомненно, отцом Пьетро Антонио Хейма (умер 13 декабря 1766). Пьетро Антонио играл на скрипке и тромбоне и был отцом второго Себастьяна (1713-88), который играл на органе, клавесине и тромбоне. За исключением Николы, Хеймы остались в Риме, где они выступали и преподавали, но, по-видимому, сочиняли очень мало. В 1701 году Никола Хейм прибыл в Лондон вместе с римским скрипачом Николой Козими. Козими был приглашен туда Райотесли Расселом, 2-м герцогом Бедфордским, который посетил Рим в 1698-1699 годах; именно Козими решил взять с собой виолончелиста continuo в качестве компаньона. Хейм стал мастером камерной музыки у герцога и завоевал свою музыкальную репутацию благодаря двум сборникам сонат "Кореллианское трио" (Амстердам, 1703-1704) и сборнику из семи кантат (1704), из которых, как известно, сохранился только "Лонтан далл'идол мио". Когда в 1705 году на Друри-Лейн и в Королевском театре появились итальянские оперы, Хейм был виолончелистом и менеджером "континуо" у своей жены, певицы Джоанны Марии (ум. в 1724 году), баронессы Линченхем (иногда неправильно пишется Линдельхейм). Затем он снял две удивительно успешные экранизации - "Камиллу" (1706) и "Пирра и Деметрия" (1708). Это единственные произведения, отмеченные в "Критическом рассуждении об опере и музыке в Англии" (1709), и они показывают, как быстро Хейм приспосабливался к меняющимся условиям. Ему удалось сохранить увертюру и арии Бонончини для Камиллы; но певцы, несомненно, потребовали многих изменений в "Пирре и Деметрии", поэтому он сохранил только 14 арий Алессандро Скарлатти, сам сочинил увертюру и 21 арию и, главным образом для двух кастратов, вставил 19 из других источников, которые в основном были "чемоданными ариями" (которые носили с собой странствующие артисты, требовавшие, чтобы их исполняли в оригинале). вставки таких фрагментов в различные оперы). В течение второго десятилетия своего пребывания в Лондоне, когда оперы стали ставиться исключительно на итальянском языке (а не полностью или частично на английском), Хейм, вероятно, адаптировал как текст, так и музыку для многих оперных постановок, в которых звучали арии из чемоданов. Он, несомненно, переработал Этеарко, Доринду, Крезо и Лусио Веро и, возможно, еще по крайней мере четырех, чей автор неизвестен: Альмахиде (1710), Эрнелинду (1713), Арминио (1714) и Винчислао (1717). Ни один источник не приписывает музыку арии ни в одном из этих произведений Хайму, чья адаптивная рука фактически начала обращаться к текстам в течение этого десятилетия: он снабдил Генделя "Тесео" (1713) и, возможно, "Амадиджи" (1715) и "Радамисто" (1720). Возможно, он также снабдил Ариости "Тито Манлио" (1717), который, в отличие от всех других текстов, подготовленных Хеймом для лондонской сцены, не имеет известного предшественника и, таким образом, может быть новым творением. Весной 1712 года Клейтон, Дьепар и Хейм организовали серию концертов в Йорк-Билдингс, для которых Хейм, возможно, написал кантату "Вы, нежные женщины". В 1713-1717 годах он и другие исполнители (включая его жену) каждый год давали публичный концерт в пользу своей жены. Его главными покровителями в эти годы были Чарльз Монтегю, барон Галифакс, и Джеймс Бриджес, граф Карнарвон (с 1719 года герцог Чандос). Для последнего он сочинил в 1716 году набор из шести камерных гимнов, предназначенных специально для девяти музыкантов графа: двух мальчиков-сопрано, баса, двух скрипачей, гобоиста, флейтиста, виолончелиста (Хейма) и клавишника. После написания этих "оживленных" произведений Хейм больше не сочинял крупномасштабных музыкальных произведений; с тех пор его внимание было сосредоточено на научной деятельности. Первым результатом стала работа "Il tesoro britannico" (1719-20), в которой он нарисовал и описал сотни старинных медалей, принадлежавших 18 британским коллекционерам. Хейм указан как один из двух виолончелистов continuo в планах оркестра Королевской академии музыки (составленных около 15 февраля 1720 года). Его привезли в Лондон в качестве виолончелиста continuo, и это могло бы остаться его главной должностью, если бы он не был назначен секретарем Королевской академии музыки на последние шесть сезонов, с осени 1722 по весну 1728 года. Как у секретаря, у него, по-видимому, не было времени играть в оркестре, поскольку он должен был быть режиссером-постановщиком всех 24 постановок и переводчиком текстов для Генделя (Оттоне, Флавио, Джулио Чезаре в "Эджитто", "Тамерлано", "Роделинда", "Сирое", "Толомео" и, возможно, "Пастиччо Эльпидия"), Ариости ("Кайо"). Марцио Кориолано, Веспасиано, Артасерсе и, возможно, Аквилио Консоло, Дарио, Элиза, Лусио Веро и Теуццоне) и Бонончини (Кальфурния и Астианатте). Адаптации Хейма отражают проницательный практический подход к своей задаче, который моденский дипломат Джузеппе Рива описал в письмах, написанных Лодовико Антонио Муратори в 1725-1766 годах. Заявив, что Хейм (по сравнению с Ролли) был полным идиотом в области художественной литературы, Рива объяснил, как либретто для Лондона должно было быть написано по шаблону для певцов труппы и как любое либретто из Италии должно было быть "переработано или, скорее, деформировано, чтобы соответствовать требованиям". предпочтение: в них должно быть мало речитативных строк и много арий, и именно поэтому некоторые из лучших опер Апостоло (Дзено) никогда не будут поставлены, и именно поэтому две самые прекрасные оперы Метастазио, "Дидона" и "Сироэ", постигнет та же участь". Паоло Антонио Ролли, который был секретарем Королевской академии в 1720-22 годах, был сокурсником Метастазио в Риме. По сравнению с Хеймом, он стремился сохранить некоторую поэтическую искусственность в своих экранизациях, которые он пренебрежительно называл “драматическими скелетами’. Поэтическое искусство лучше всего проявляется в длинных речитативах, которые практически не вызывали интереса у англичан, которые приходили послушать ослепительных певцов и волнующие арии, ариозо и речитативы с аккомпанементом. В результате "скелеты” Хейма быстро развивают сюжет и сосредотачиваются на мелодраматических происшествиях. Таким образом, они понравились его слушателям, певцам и композиторам (возможно, за исключением Бонончини) и остаются достойными внимания на сцене по сей день. Когда он умер, Хейм помогал Генделю и Хайдеггеру планировать создание новой академии музыки, и вполне возможно, что он уже успел отредактировать три текста ("Партенопа", "Ормисда" и "Венцеслао"), которые были написаны в 1730-1731 годах. Если мы включим эти три текста, то количество оперных текстов, которые Хейм мог бы адаптировать в Лондоне, составит 35, но только 19 из них определенно принадлежат ему. В 1724 году он был избран членом Общества антикваров, а в 1726-1727 годах занимал должность секретаря новой академии (древней) вокальной музыки, для которой, возможно, и сочинил свой гимн 1728 года. В 1720-х годах его научная деятельность вылилась в издание работ Маффеи и Реканати "Трагедия из-за событий" и "Демоница" (1721), издание "Освобождения Иерусалима" Торквато Тассо (1724) и аннотированную "Заметку о библиотеке итальянского языка" (1726). Эти проекты были частично основаны на великолепных коллекциях книг, гравюр, монет и картин, представленных в его собственном каталоге распродаж (1730). Незадолго до своей смерти он закончил "Всеобщую историю музыки", которую Джон Локман переводил на английский язык. Согласно описанию и оглавлению, напечатанным в "Летучей почте", или еженедельном сборнике попурри (29 марта и 12 апреля 1729 года) и перепечатанным в "Хокинсе", книги 3-6 второго тома Хейма посвящены происхождению, последующему распространению и восприятию итальянской оперы на английском языке в 1700-28 годах. Если эти книги когда-нибудь будут найдены, они должны дать нам много информации о барочной опере.

Ноты сочинений Никола Франческо Хейма на сайте библиотеки IMSLP