- Дата рождения: нет данных
- Место рождения: Альфаро
- Дата смерти: до 27 марта 1623
- Место смерти: Лиссабон
Биография
Франсиско Гарро был испанским композитором. После работы в Логроньо он был назначен капельмейстером в Вальядолиде в марте 1580 года, но вскоре оставил этот пост: его назначение капельмейстером собора в Сигуэнсе в том же году было утверждено 17 октября. В 1587 году он безуспешно претендовал на аналогичную должность в Сарагосе. Гарро получал жалованье как мастер королевской капеллы в Лиссабоне с 27 сентября 1592 года, должность, которую он сохранял до своей смерти.
Творчество
Две публикации, содержащие произведения Гарро, появились в 1609 году, и одна из них включала полихоральные сочинения. Гарро публиковал как мессы-парафразы, так и мессы-пародии; среди первых "Месса «Веков» первого тона" построена на первом псалмовом тоне, в то время как утонченная и изобретательная пародийная техника видна в "Мессе «Мария Магдалина»". Ритмически оживленное и синкопированное письмо является отличительной чертой в полихоральных произведениях.
Произведения
Мессы
- "Месса «Воспойте Господу»" ("Missa 'Cantate Domino'")
- "Месса «Господи, силою Твоею»" ("Missa 'Domine in virtute tua'")
- "Месса «Чадо, что Ты сделал с нами так»" ("Missa 'Fili quid fecisti nobis sic'")
- "Заупокойная месса" ("Missa pro defunctis")
- "Месса «Веков» первого тона" ("Missa 'Saeculorum' primi toni")
- "Месса «О, как ты прекрасна»" ("Missa 'O quam pulchra es'")
- "Месса «Ты — Тот, Который должен прийти»" ("Missa 'Tu es qui venturus es'")
- "Месса «Мария Магдалина»" ("Missa Maria Magdalena")
Духовные песнопения
- "Аллилуйя, Я избрал вас" ("Alleluia, ego vos elegi")
- "Аллилуйя, так долгое время" ("Alleluia, tanto tempore")
- "Аллилуйя, мы видели звезду" ("Alleluia, vidimus stellam")
- "Пощади меня, Господи" ("Parce mihi Domine")
- "Ответь мне" ("Responde mihi")
- "Дух мой" ("Spiritus meus")
- "Окропи меня" ("Asperges me")
- "В начале было Слово" ("In principio erat verbum")
- "О великое таинство" ("O magnum mysterium")
- "Видел я воду" ("Vidi aquam")
Вильянсико
- "Уснувшая душа, проснись" ("Alma dormida despierta")
- "Здесь, чтобы между двумя" ("Aqui para entre los dos")
- "Помогите петь" ("Ayudad a cantar")
- "Проснитесь, господа" ("Despertad señores")
- "Между двенадцатью и часом" ("Entre las doce y la una")
- "Пусть эта пища поддержит меня" ("Este manjar me sustente")
- "Давайте веселиться" ("Haganse alegrias")
- "Приходите со мной" ("Llegad conmigo")
- "Я не хочу нет, а только Хлеб Небесный" ("No quiero no, sino pan del Cielo")
- "Иди со мной, Мигель" ("Vente conmigo Miguel")
Утраченные произведения
- "Блажен муж" ("Beatus vir")
- "Сказал Господь" ("Dixit Dominus")
- "Хвалите Господа все народы" ("Laudate Dominum omnes gentes")
- Респонсории на Рождество и Богоявление