Д’Аквино, Карло
1654 - 1737

Назад

D'Aquino, Carlo

Портрет композитора Карло Д’Аквино

  • Дата рождения: 15 апреля 1654
  • Место рождения: Неаполь, Неаполитанское королевство
  • Дата смерти: 17 мая 1737
  • Место смерти: Рим, Папская область

Биография

Карло д’Аквино был итальянским священником-иезуитом, латинистом, филологом и переводчиком, одним из наиболее известных исследователей Данте своего времени. Он родился в Неаполе в семье влиятельного финансиста Бартоломео д’Аквино, князя Караманико, и Барбары Стампа, происходившей из миланского аристократического рода маркизов Сончино.

В юности он вступил в орден иезуитов и получил образование в Римской коллегии, где впоследствии преподавал риторику и занимал должность префекта учебных занятий. Позднее он также исполнял обязанности секретаря этого учебного заведения. Среди его учеников был известный итальянский литератор Джованни Марио Крешимбени.

Д’Аквино был признанным знатоком латинского языка и занимался литературной и научной деятельностью в Риме и Тиволи. Он состоял членом римской Академии Аркадии и выступал под литературным псевдонимом Альконе Сирио. Его труды принесли ему широкую известность как латинскому и итальянскому писателю и учёному.

Наиболее известным его трудом стала латинская версия поэмы Данте. Этот перевод сопровождался оригинальным текстом и представлял собой попытку передать поэму героическим латинским гекзаметром. Работа была опубликована в 1728 году и стала первой полной латинской интерпретацией произведения.

Помимо этого, он написал множество научных и филологических трудов, включая словари и исследования по различным областям знания. Последние годы жизни он провёл в Риме, где продолжал заниматься литературной деятельностью до самой смерти в 1737 году.

Творчество

Творческая деятельность Карло д’Аквино была связана прежде всего с латинской поэзией, филологией и научной лексикографией. Его ранние работы включают латинские поэтические произведения и риторические сочинения, тогда как поздние труды посвящены созданию специализированных словарей и филологических исследований.

Особое место в его творчестве занимает латинский перевод поэмы Данте, который стал значительным достижением учёной гуманистической традиции. В своих трудах он стремился соединить классическую латинскую форму с содержанием итальянской литературы, что свидетельствует о его стремлении продолжить традиции гуманистической учёности.

Кроме поэтических сочинений, он подготовил ряд лексикографических трудов, посвящённых военной терминологии, архитектуре и сельскому хозяйству. Эти работы отличались обширностью материала и многочисленными цитатами из итальянских авторов.

Произведения

Поэзия

  • "Стихотворения" ("Carmina")

Риторика

  • "Речи" ("Orationes")

Филологические и научные труды

  • "Военный лексикон" ("Lexicon militare")
  • "Словарь строительной архитектуры" ("Vocabularium architecturae aedificatoriae")
  • "Номенклатор сельского хозяйства" ("Nomenclator agriculturae")

Переводы

  • "Божественная комедия Данте Алигьери, переведённая на героический латинский стих" ("Commedia di Dante Alighieri trasportata in verso latino eroico")

Оперы