Аддисон, Джозеф
1672 - 1719

Назад

Joseph Addison

  • Дата рождения: 1 мая 1672
  • Место рождения: Мильстон, Уилтшир, Англия
  • Дата смерти: 17 июня 1719
  • Место смерти: Кенсингтон, Лондон, Англия

Биография и творчество

Английский либреттист и писатель об опере. Учился в Оксфорде, затем занимал незначительные политические должности и путешествовал по Европе (1699–1704), посещая крупнейшие оперные центры. В книге Remarks upon Several Parts of Italy (Замечания о разных частях Италии, Лондон, 1705) он документально фиксировал свои впечатления от оперы, проницательно отмечая различия между итальянским, французским и английским поэтическими стилями, а также критикуя драматическую пустоту итальянских либретто.

Аддисон позже написал либретто на сюжет о Розамунде, возлюбленной Генриха II, которое было положено на музыку Томасом Клейтоном (Rosamond (Розамунда), 1707) и не имело успеха, отчасти из-за неумелости композитора. Это либретто, хотя и не лучшее произведение Аддисона, является элегантной попыткой создать оперу на британскую тему и показывает его изучение драматических и технических сторон оперы. Позже либретто было успешно положено на музыку Т.А. Арном (Rosamond (Розамунда), 1733) и в переработанном виде, с меньшим успехом, Самуэлем Арнольдом (Rosamond (Розамунда), 1767).

В своих статьях для The Tatler (Тэтлер, 1709–1711) и The Spectator (Наблюдатель, 1711–1712) Аддисон дал наиболее полные комментарии о лондонской оперной сцене и предложил пути улучшения британской оперы. Он высмеивал Rinaldo (Ринальдо, 1711) Генделя и смешение реалистичных сценических деталей (например, живых воробьев) с нереалистичными (картонные моря, нарисованные драконы и др.). Аддисон призывал британских композиторов следовать примеру Лулли и создавать национальные оперные традиции.

Его эссе оказали значительное влияние на развитие музыкальной эстетики и критики. Маттезон переводил и адаптировал многие из них в Die Vernünftler (Разумные, 1713–1714), используя аргументы Аддисона для поддержки идеи создания немецкой оперной традиции. Готшед был знаком с трудами Аддисона, а его жена переводила статьи Аддисона для The Spectator (Наблюдатель), а также его пьесы Cato (Като) и The Drummer (Барабанщик). Й.А. Шейбе часто упоминал Аддисона в Der critische Musicus (Критический музыкант, 1745). The Spectator (Наблюдатель) имел много подражателей, включая Discourse der Mahlern (Рассуждения о художниках, 1721–1723) швейцарских авторов Бодмера и Брейтингера. Идеи Аддисона цитировали реформаторы оперы середины XVIII века, особенно Алгаротти, а его ученик Кальцабиджи также знал работы Аддисона.

Аддисон подчеркивал естественность в опере, необходимость либретто высокого литературного качества и национальной оперы, независимой от итальянских моделей, что подготовило почву для оперной революции Глюка.

Ноты сочинений Джозефа Аддисона на сайте библиотеки IMSLP